Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : marily le nir

Tags relatifs

Dernières notes

Une enfance en Moldavie soviétique

Lorina Bălteanu, Cette corde qui m’attache à la terre , traduit du roumain par Marily le Nir , Éditions des Syrtes, 2024 Années 1960-1970. En brefs épisodes, une fillette raconte sa vie quotidienne dans un village où se mêlent traditions rurales et contraintes plus ou moins explicites dues au régime en vigueur – le pays qui est devenu en 1991 la République de Moldavie étant alors...

Publié le 11/03/2024 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...

« Où allez-vous, monsieur Eminescu ? »

Florina Ilis, Les vies parallèles , traduit du roumain par Marily Le Nir, précédé d’une préface par Ghislain Ripault, Éditions des Syrtes, 2014   « Où trouveras-tu le mot / Qui exprime la vérité ? ». Ces deux vers du « poète national » roumain, cités dans les dernières pages du livre, posent la question cruciale : existe-t-il une « vérité »...

Publié le 13/03/2015 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...

« Psychose mystique »

Dinu Pillat, En attendant l’heure d’après . Traduit du roumain par Marily Le Nir, Éditions des Syrtes, 2013 Peu de livres ont eu un destin aussi aventureux que ce roman – destin que relatent, dans leurs postfaces respectives, Gabriel Liiceanu et Monica Pillat. Achevé en 1948, En attendant l’heure d’après n’a pas pu être publié, et les deux exemplaires dactylographiés ont été...

Publié le 06/02/2013 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...

Le pouvoir de l’innocence

Florina Ilis, La croisade des enfants. Traduit du roumain par Marily Le Nir, Éditions des Syrtes, 2010.   Une chaude journée d’été, en gare de Cluj ; prêts au départ, l’express pour Bucarest, et le « train spécial » pour la Mer Noire, emmenant une troupe d’enfants en colonie de vacances, sous la houlette de leurs professeurs. Cela commence bien, chacun joue...

Publié le 20/05/2010 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...

Page : 1